Thursday, July 28, 2011

Like A Virgin

L'accro du shopping en moi à encore fait effet en me faisant acheter des supers belles bottines que j'ai vu à l'Annexe Vintage. Je dois avouer que j'avais besoin de souliers imperméables et confortables. En tout cas, je vous montre aujourd'hui une tenue inspiré de la jeune Madonna. (Je me suis rendu compte que c'était inspiré d'elle qu'après être sortie de chez moi. haha!) Aussi, pour la robe sur la première image: c'est une robe appartenant à G. Elle est trop belle alors il fallait que je vous la montre.



The shopoholic in me has striked again by making me buy beautiful booties that I saw at Annexe Vintage. I have to admit that I did needed comfortable waterproof shoes. Anyway, today's outfit was inspired by the young Madonna of the 80's. (I only noticed that a few hours ago. haha!) Also, the dress on the first picture is G.'s dress. I had to show it to you peeps cause it's so pretty.








Dress: Icici
Scarf: Vintage
Shoes: Vintage
Jewelry: Old stuff from my family

Sunday, July 24, 2011

Do people without imagination exist?

Je n'ai vraiment rien à dire sur ces photos. C'était une journée chaude. J'ai décidé d'aller sur la montagne avec ma mère. Fin de l'histoire. Mon imagination est à son plus bas en ce moment et ça repose sûrement sur le fait que tous mes amis ne sont pas là pour le stimuler. :P Quoi qu'il en soit, l'été est en train de passer rapidement et je m'amuse. Je devrais quitter mon ordi  et aller "explorer" le monde. J'ai totalement marre de toujours aller sur Internet et de voir la même chose. Donc, je suppose que je ne serai sur Internet que pour ce blog.

I really don't have anything to say about this post. It was a hot day. I decided to go on the mountain with my mom. End of story. My imagination is totally down these days, maybe it lies on the fact that all my friends are not there to stimulate it. :P Anyway, summer is passing by quickly and I'm having fun. So I should get off the Internet and go "explore" the world. I'm totally sick of always going on Internet and seeing the same thing. So I guess I shall only be on Internet for this blog.







T-Shirt: Pinkarnaval
Jupe: H&M
Foulard: Vintage
Lunettes: H&M
Sac: H&M
Sandales: Little Burgundy

Friday, July 22, 2011

Pinkarnaval! Day 2

Il fait actuellement 28°C et il en fait 41 avec les 84% d'humidité. (Non mais! C'est de la merde!) Revenons maintenant au menu principal: le Pinkarnaval, jour 2. Alors pour le deuxième jour du Pinkarnaval, j'ai décidé de prendre des photos "derrière les coulisses" pour montrer un peu comment se passait la plupart du fun. 

It is currently 28°C and with the 84% humidity it is up to 41. (That's what I call a poopy situation...-.-) Now, let's go to the main subject: the Pinkarnaval, day 2. So for the second day of the Pinkarnaval, I decided to take pictures behind the scenes to show where most of the fun was.  








Tuesday, July 19, 2011

Pinkarnaval! Day 1

Comme je vous avais promis, je vais vous expliquer comment j'ai rencontré Gaultier. Alors, nous étions tous placés pour commencer la parade et nous attendions notre départ. Je regardais autour de moi et je l'ai vu. Jean-Paul Gaultier était à moins de deux mètres de moi. G. s'est bientôt rendu compte de sa présence et nous sommes allées le voir. J'étais tellement excité que je voulais lui sauter dans les bras (mais je ne l'ai pas fait). Puis j'ai voulu lui dire: Je suis votre plus grande fan. Mais c'est sorti: Je suis votre plus grande idole. Non mais quelle andouille que je suis!!!!!! En tout cas... La parade s'est super bien passée. Ma mère a pris une centaine de photos, alors en voici quelques-unes.

As I promised, I'll explain how I met Gaultier. So we were all set to start the parade and we waited for our departure. I looked around me and I saw him. Jean-Paul Gaultier was within two meters of me. G. soon became aware of his presence and we went to see him. I was so excited that I wanted to jump into the arms (but I didn't ). Then I wanted to say to him: "I'm your biggest fan". But it came out: "I am your biggest idol." How stupid am I!!!!! Anyway ... The parade was great . My mom took a hundred photos, so here are a few.












Saturday, July 16, 2011

An unexpected encounter

Je suis super fatiguée et je voudrais dormir, mais je ne pouvais pas le faire sans vous dire une super nouvelle: J'ai rencontré Jean-Paul Gaultier. Je lui ai dit des conneries, mais bon! Je vous racontrai plus en détail quand je serais plus disponible et reveillée. 

I'm super tired and I would like to sleep, but I couldn't do so without telling you an amazing news: I met Jean-Paul Gaultier. I blabbered a few stupid words to him, but who cares! I will tell you all about this when I'll be more available and awake.

Sunday, July 10, 2011

Mad Hatter

Je suis en train de me transformer en chapelier fou! J'ai découvert une vraie passion pour les chapeaux ces derniers temps. J'en ai acheté un nouveau dans une petite friperie prêt de chez moi l'autre jour. Ça faisait déjà quelques semaines que je le voyais, alors je n'ai pu résister à l'acheter. Alors voici une des tenue de la semaine passée ainsi que mon joli chapeau.

I am turning "as mad as a hatter"! I have discovered a real passion for hats lately. I bought a new one at a little vintage shop near my house the other day. It had been already a few weeks that I was seeing it in the window, so I couldn't resist not buying it. So here are pictures of one of last week's outfits and my pretty hat.






Shirt: Vintage
Shorts/Skirt: Jacob (thrifted)
Belt: Vintage
Ring: from Maine
Long sleeve shirt: Vintage
Bow: Transformed Forever21 headband

Wednesday, July 6, 2011

Vacationland

Je suis revenue du Maine il y a 5 jours maintenant et je me sens prête pour l'été. Je ne pense plus à l'école. Ah non! Ça c'est pas vrai. Je dois avouer que je m'ennuie de faire des mathématiques. Oui, je sais vous pensez que je suis folle. Mais à vrai dire, je suis juste studieuse. haha! En tout cas, je suis chez moi pendant les prochaines semaines alors j'ai plein de temps pour poster. Tristement, ma photographe "officielle" n'est pas là, alors je vais devoir me débrouiller sans elle. En attendant que je trouve une solution pour la remplacer, voici le Maine dans tout ça splendeur.

I came back from Maine 5 days ago and I feel ready for the summer. I'm not thinking about school anymore. Oh no! That's not true. I had to admit that I miss doing mathematics. Yes, I know you think I'm crazy. But truly I'm just a nerd. haha! Anyway, I'm home during the next few weeks so I'll be able to post regularly. Sadly, my "official" photographer isn't in town, so I'll have to do without her. While I'm trying to find a "substitute", here is good ol' Maine.
















 I look deformed! :P